Page 156 - Hong Kong Housing Society 香港房屋協會 - Annual Report 2019 年報
P. 156

154   audited Financial Statements 已審核財務報表





            NOtES tO tHE FiNANCiAl StAtEMENtS
            財務報表附註



            2.4  Summary of significant accounting policies             2.4  主要會計政策概要(續)

                 (continued)
                 Derecognition of financial liabilities (policies under      取消確認財務負債(自二零一八年
                 HKFRS 9 applicable from 1 April 2018 and HKAS 39            四月一日起應用香港財務報告準
                 applicable before 1 April 2018)                             則第九號之政策及自二零一八年
                                                                             四月一日前應用香港會計準則第
                                                                             三十九號之政策)
                 Financial liabilities are removed from the Housing Society’s statement   當財務負債合約之特定責任獲解除、
                 of financial position when the obligation specified in the relevant   取消或到期,該負債會被取消確認及
                 contract is discharged or cancelled or expires. The difference   在房屋協會的財務狀況表中被刪除。
                 between the carrying amount of the financial liability derecognised   取消確認之財務負債賬面值與已付代
                 and the consideration paid, including any non-cash assets transferred   價之差額,包括任何非現金資產或負
                 or liabilities assumed, is recognised in the comprehensive income.  債承擔,乃於全面收益內確認。

                 Offsetting of financial instruments (policies under         抵銷財務工具(自二零一八年四月
                 HKFRS 9 applicable from 1 April 2018 and HKAS 39            一日起應用香港財務報告準則第
                 applicable before 1 April 2018)                             九號之政策及自二零一八年四月
                                                                             一 日 前 應 用 香 港 會 計 準 則 第
                                                                             三十九號之政策)
                 Financial assets and financial liabilities are offset and the net amount   當現時存在一項可依法強制執行之權
                 is reported in the statement of financial position if there is a currently   利可抵銷已確認金額,且亦有意以淨
                 enforceable legal right to offset the recognised amounts and there is   額結算或同時變現資產及償付債務
                 an intention to settle on a net basis, or to realise the assets and settle   時,則 財 務 資 產 及 財 務 負 債 可 予 抵
                 the liabilities simultaneously.                             銷,而其淨額於財務狀況表內呈報。

                 Properties under development for sale                       作出售用途的發展中物業
                 Properties under development for sale in the ordinary course of   待建成後用作出售用途的發展中物業
                 business are stated at the lower of cost and net realisable value.  乃以成本值及套現淨值的較低者入賬。

                 The cost of properties under development for sale comprises   發展中物業的成本包括可明確識別之
                 specifically identified cost, including the acquisition cost of land,   成 本,包 括 土 地 收 購 成 本、累 計 發
                 aggregate cost of development, materials and supplies, wages and   展、物料及供應品成本、工資和已資
                 other direct expenses capitalised, and an appropriate proportion of   本化之其他直接費用、及按合理基準
                 overheads and borrowing costs capitalised. Net realisable value   分配的經營費用和已資本化之借貸成
                 represents the estimated selling price, based on prevailing market   本。可變現淨值為估計售價(根據當
                 conditions, less estimated costs of completion and costs to be   時市場情況)減去完成交易之估計成
                 incurred in selling the property.                           本及於銷售物業時所需產生之估計成
                                                                             本。

                 Housing inventories                                         樓宇存貨
                 Housing inventories represent completed properties held for sale and   樓宇存貨乃持作出售的物業,以成本
                 are stated at the lower of cost and net realisable value.   值及可套現淨值的較低者入賬。






            Hong Kong Housing Society Annual Report 2018/19
   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161